Kao ping (ข้าวปิ้ง)

Print

ข้าวปิ้ง เกิดจากภูมิปัญญาของคนไทย ที่นำน้ำพริก และข้าวที่เหลือ มาดัดแปลงเป็นเมนูใหม่ที่แตกต่าง

ที่มา

สูตรโดย : พล ตัณฑเสถียร

ส่วนประกอบ


  • ข้าวสวย180 กรัม

  • เนื้อหมูบด120 กรัม

  • กุ้งแห้ง (โขลก)35 กรัม

  • ไข่ไก่1 ฟอง

  • วุ้นเส้น (ตัดสั้น)100 กรัม

  • รากผักชี2 ราก

  • กระเทียม2 กลีบ

  • เม็ดพริกไทยขาว½ ช้อนชา

  • น้ำพริกกะปิ3 ช้อนโต๊ะ

  • ใบตอง และไม้กลัดสำหรับห่อ

  • ผักชีสำหรับเสิร์ฟ

  • พริกขี้หนูสำหรับเสิร์ฟ

วิธีทำ


1.โขลกกุ้งแห้งให้ฟู พักไว้ โขลกรากผักชี กระเทียม และพริกไทยให้แหลกดี ใส่เนื้อหมูบดตามลงไป โขลกให้พอเข้ากัน

2.นำส่วนผสมหมูบดใส่ชามผสม ใส่ข้าว วุ้นเส้น กุ้งแห้ง ไข่ไก่ และน้ำพริก เคล้าให้เข้ากันดี

3.ตัดใบตองประมาณ 5 นิ้ว ตัดส่วนผสมประมาณ 3 ช้อนโต๊ะ ลงบนใบตอง ห่อให้มิด กลัดด้วยไม้กลัด ทำซ้ำจนหมด

4.ย่างข้าวที่ห่อด้วยไฟอ่อน ใบตองแห้งและส่งกลิ่นหอม จัดเสิร์ฟ พร้อมด้วยผักชี และพริกขี้หนู


แสดงความคิดเห็น


Leave a Reply

Print

Kao ping can be translated to “grilled rice”. This was a way to reuse and turn leftover rice into new dish.

Source

Recipe by Phol Tantasathien

Ingredients


  • Steamed rice180 g

  • Ground pork120 g

  • Dried Shrimp (pounded)35 g

  • Egg1

  • Vermicelli (cut)100 g

  • Coriander root2 roots

  • Garlic2 cloves

  • White peppercorn1/2 tsp

  • Shrimp paste relish3 tbsp

  • Banana leaves and wooden pinFor wrapping

  • CorianderFor serving

  • Bird’s eye chiliFor serving

How to cook


1.Pound the dried shrimp until fluffy and set aside. Pound the coriander root, garlic and pepper into a paste. Add minced pork and pound to combine,

2.Put the minced pork mixture in a mixing bowl. Add rice, vermicelli. dried shrimp, egg and chili relish. Mix well.

3.Cut banana leaves into 5 inches sheet. Add about three tablespoons of mixture and wrap. Use wooden pin or toothpick to secure and repeat with the remaining ingredients.

4.Roast wrapped rice over low heat until banana leaves are dried and fragrant. Served with coriander and bird’s eye chili.


แสดงความคิดเห็น


Leave a Reply